亚洲日本韩国欧美特黄,国产精品露脸视频观看,97视频在线观看精品,久久精品费精品国产

<td id="y64vf"><strong id="y64vf"></strong></td>

      首頁 > 青島早報版面圖 > A13 > 正文
      李霞收斂“港臺腔”主持風格遭觀眾質(zhì)疑按“規(guī)范”行事不再照搬
      青島新聞網(wǎng)  2004-05-31 02:07:43 

      頁面功能   】 【 小字】【 】【打印】【關閉

       

          李霞(右圖)的主持風格因為“港臺腔”過濃一向為觀眾褒貶不一,曾有觀眾詢問“美女主持”李霞是否對普通話掌握得準確,甚至有人猜測李霞是從臺灣請來的主持人,可是
      仔細一聽,聲音又像是故意模仿出來的。自從國家廣電總局提出規(guī)范主持人衣著、言行的戒令后,記者就觀眾對“港臺腔”的疑惑采訪了李霞。

          記者撥通了李霞的電話,她告訴記者,雖然畢業(yè)于北京廣播學院,但是大學時學習的是電視制作專業(yè)。在做主持人之前她參加過專業(yè)的普通話訓練,而且是第一批通過普通話測試的主持人之一,現(xiàn)在擁有國家一級甲等的證書。

          可是當記者詢問她學習普通話的途徑時,她卻支支吾吾了半天,最后不耐煩地說:“就是語言學校唄!”

          在看李霞主持節(jié)目的時候,最近發(fā)現(xiàn)她似乎不再那么“港臺”了,當記者談及對主持人不可以模仿“港臺腔”時,李霞開始表示不想說,可是在記者一再追問下,她才說:“其實港臺的綜藝節(jié)目做得比我們早,經(jīng)驗就相對成熟一些。我們應該向他們學習,但是并不是全盤照搬,要發(fā)揮自己地域特色的東西,主持人沒有必要單純模仿‘港臺腔’。”李蘇

          

      相關鏈接

          劉儀偉:苦練普通話

          劉儀偉:著名主持人,四川人,曾主持過中央電視臺的《天天飲食》節(jié)目,現(xiàn)主持上海衛(wèi)視的一檔名為《東方夜譚》的談話節(jié)目。

          特點:主持中有較明顯的口音。

          主持人劉儀偉日前就被廣電總局相關人士點名批評其普通話不標準,記者聯(lián)系到劉儀偉時,他表示:“我一直就在努力把自己的普通話練好,早在一年前就已經(jīng)開始跟北京廣播學院播音系的老師苦學普通話了,每月上一次課,具體的就是按照老師的標準發(fā)音重復朗讀文章。”

          劉儀偉說其實在他們四川方言中根本就沒有 n、 l、 s、 sh之類的發(fā)音,為此他一直都在努力克服這一點。他說:“現(xiàn)在感覺已有很大提高了,但偶爾也會冒出幾句家鄉(xiāng)話來,這也是人之常情!

          

      頁面功能    】【 小字】【 】【打印】【關閉

      報業(yè)集團服務熱線為您提供飛機訂票、送票上門,電話:2871111】

        ■ 發(fā)表評論
       
      內(nèi)容
       ■ 超級鏈接
      ·海信廣場七周年 LOGO萬元征集
      ·中國海洋大學在職研究生課程班在熱招
      ·解密雅思內(nèi)幕 助你雅思高分
      ·英國碩士預科課程火爆招生!
      ·嶗山可樂熱銷島城市場探秘
      ·青島雅思備考指南 請考生注意!
      ·如何成為中國市場總監(jiān)/銷售經(jīng)理?
      ·北交大MBA學歷學位青島班6.5開學
      ·如何提升人際影響力 超越競爭對手?
       

       相關鏈接:


       下一篇:

       ■ 站內(nèi)檢索


      新聞網(wǎng)簡介 會員注冊 廣告服務 幫助信息 版權(quán)聲明 魯ICP證 000149

      青島新聞網(wǎng)讀者留言板 值班電話:86-532-2933059 傳真:(0532)2967606